Accord du titulaire de la carte Rise

Dernière mise à jour : 13 septembre 2022

Service clientèle de Rise : 1-(888) 313-RISE
Site Web :
https://getrise.ca

Service clientèle de DCB : 1-844-836-6040

Caractéristiques et avantages de cette carte prépayée : 

  • Aucun contrôle de crédit n'est nécessaire pour obtenir cette carte prépayée. 
  • Vous n'avez pas besoin d'un compte bancaire pour obtenir ou utiliser cette carte. C'est donc une excellente option si vous n'avez pas (ou ne voulez pas) de relation bancaire traditionnelle. 
  • Cette carte est destinée aux personnes qui ne peuvent obtenir une carte de crédit pour effectuer des achats en raison d'un historique de crédit insatisfaisant ou inexistant.  
  • Nos cartes prépayées peuvent être utilisées presque partout où les principaux moyens de paiement sont acceptés. o Vous pouvez les utiliser pour des achats en magasin et en ligne.  
  • Elle peut être utilisée comme un outil de budgétisation pour éviter les dépenses excessives puisque vous ne pouvez pas dépenser plus que ce que vous avez chargé sur la carte. 
  • Vous ne risquez pas de vous endetter puisque vous ne dépensez que l'argent qui a été chargé sur la carte. o Vous pouvez éviter les frais de découvert ou de dépassement de limite puisque votre carte cesse de fonctionner lorsqu'elle atteint un solde de 0 $. Il n'y a pas de frais pour insuffisance de fonds (NSF) si votre compte est trop bas pour effectuer un achat. Ces frais étant en moyenne de 45 $, les frais de dépassement de limite et de chèque sans provision peuvent s'accumuler rapidement. 
  • Il n'y a pas de frais cachés. Tous nos frais sont clairement décrits ci-dessous afin que vous sachiez dès le départ exactement ce qui vous sera facturé pour l'utilisation de la carte. Veillez à examiner attentivement ces frais avant de choisir notre carte. o Cette carte est plus sûre que l'argent liquide et bénéficie d'une garantie "zéro responsabilité".  
  • Vous n'êtes pas "enfermé" dans ce produit. Vous pouvez transférer votre argent et cesser d'utiliser cette carte à tout moment. Une fois que vous l'aurez fait, aucun autre frais ne sera appliqué.

Les caractéristiques des produits ci-dessus ne s'appliquent pas à tout le monde car tout le monde n'a pas besoin de ces caractéristiques ou peut accéder à des avantages similaires avec d'autres produits. Cependant, la carte prépayée offre une facilité d'utilisation et une large acceptation des paiements sans risque de dépassement !  

Raisons pour lesquelles cette carte prépayée n'est peut-être pas faite pour vous : 

  • Vous ne percevrez pas d'intérêts sur les fonds chargés sur la carte. Cette carte n'est peut-être pas le bon choix pour vous si vous avez l'intention de déposer un solde important sur la carte et de la laisser inutilisée pendant une longue période. 
  • L'activité des cartes prépayées n'est pas communiquée aux agences de crédit. Vous ne pouvez donc pas utiliser ce produit pour vous aider à établir votre crédit.
  • Ce produit peut ne pas vous convenir si vous avez besoin d'un produit à frais réduits ou sans frais, car il peut être potentiellement plus cher qu'une carte de débit traditionnelle ou une carte de crédit sans frais.  

Si vous avez des questions sur ce produit ou ses caractéristiques, veuillez contacter l'équipe d'assistance de Rise au 1(888)313-RISE ou DCB au 1(844)836-6040.

LIMITES

  • Limite quotidienne de chargement du portefeuille
    Un montant maximum de 5 000,00 $ peut être chargé sur le portefeuille par jour et un maximum de deux chargements par jour.
  • Limite hebdomadaire de chargement du portefeuille
    Un montant maximum de 15 000,00 $ peut être chargé sur le portefeuille par semaine et un maximum de huit chargements par semaine.
  • Limite mensuelle de chargement du portefeuille
    Un montant maximum de 25 000,00 $ peut être chargé sur le portefeuille par mois civil et un maximum de 12 chargements par mois civil.
  • Limite quotidienne des transactions au point de vente
    Un maximum de 20 000,00 $ par jour est autorisé pour les achats de biens et de services.
  • Limite quotidienne des transactions aux guichets automatiques
    Un maximum de 1 500,00 $ par jour est autorisé pour les retraits d'espèces aux guichets automatiques.
  • Limite des fonds disponibles
    Le montant maximum des fonds disponibles sur le portefeuille à tout moment est de 20 000,00 $.

1. DÉFINITION

Les termes ci-dessous ont la signification suivante lorsqu'ils sont utilisés dans le présent accord : 

Accord: le présent accord de titulaire de carte pour une carte prépayée entre la Banque DC et le titulaire de carte, le Code de confidentialité, et tout amendement, remplacement ou mise à jour que nous pouvons fournir de temps à autre.  

GAB: un guichet automatique de banque. 

Carte: une carte prépayée émise par la DCBank, ou toute carte de remplacement, qui vous permet d'accéder à des fonds chargés sur le Portefeuille et qui peut également vous donner accès à certains produits et services, y compris, entre autres, les Services de tiers. Le terme " carte " comprend également la carte temporaire à émission instantanée qui peut vous être fournie jusqu'à ce que vous receviez une carte permanente. 

Titulaire de la carte: le titulaire de la carte mentionné ci-dessus. 

Représentant du service clientèle : un représentant du service clientèle, à votre disposition au numéro du service clientèle indiqué sur la première page du contrat. 

DCBank: Digital Commerce Bank.  

Fonds disponibles: le montant des fonds qui ont été chargés avec succès sur le portefeuille, jusqu'à la limite des fonds disponibles (comme décrit dans le tableau des limites), moins le montant total de : (i) de tous les achats (y compris les montants relatifs à des transactions en attente ou préautorisées) ; (ii) des retenues effectuées sur les fonds qui ont été chargés ; (iii) des retraits d'espèces ; (iv) des frais et autres montants qui peuvent être imputés à une carte en vertu du contrat.

Chargement : Le "chargement" du portefeuille est le processus d'ajout de fonds ou d'augmentation du solde des fonds auxquels on peut accéder sur une carte. 

Chef d'une organisation internationale: (parfois appelé HIO) est une personne qui est soit (i) le chef d'une organisation internationale créée par les gouvernements des États, soit (ii) le chef d'une institution créée par une organisation internationale. Une organisation internationale est une organisation créée par les gouvernements de plus d'un pays. Si une organisation a été créée par le biais d'un accord formellement signé entre les gouvernements de plus d'un pays, alors le chef de cette organisation est une OSI. L'existence de ces organisations est reconnue par la loi dans leurs pays membres, mais les organisations ne sont pas considérées comme des organisations résidentes d'un seul pays membre. 

Personne politiquement exposée au Canada: une PPE (parfois appelée PPE nationale) au/depuis/en relation avec le Canada. 

Personne étrangère politiquement exposée: une PPE (parfois appelée PEFP) dans/depuis/en rapport avec un pays extérieur au Canada.  

Personne politiquement exposée: (parfois appelée PEP) est (A) toute personne qui occupe ou a déjà occupé l'une des fonctions ou positions suivantes dans ou pour le compte d'un pays : (1) chef d'État ou de gouvernement, (2) membre du conseil exécutif du gouvernement ou membre d'une assemblée législative, (3) sous-ministre (ou équivalent), (4) ambassadeur ou attaché ou conseiller d'ambassadeur, (5) général de corps d'armée (ou grade supérieur), (6) président d'une entreprise publique ou d'une banque, (7) chef d'une agence gouvernementale, (8) juge, ou (9) dirigeant ou président d'un parti politique dans une assemblée législative ; ou (B) l'un des membres de la famille suivants d'un individu décrit dans (A)(1)-(9) : (i) la mère, (ii) le père, (iii) le conjoint, (iv) le conjoint de fait, (v) la mère ou le père du conjoint ou du conjoint de fait, (vi) le frère, (vii) la soeur, (viii) le demi-frère ou (ix) la demi-sœur (dans tous les cas, indépendamment de la citoyenneté, du statut de résidence ou du lieu de naissance). 

NIP: Numéro d'identification personnel. 

Transaction au point de vente: une transaction où vous accédez à des fonds disponibles pour acheter des biens et des services partout où la carte est acceptée par un commerçant ou une entreprise. 

Code de confidentialité: le code de confidentialité de la DCBank, qui peut être mis à jour de temps à autre.  

Services tiers : certains services (qui peuvent inclure des services de crédit ou d'autres services de prêt et des programmes de fidélisation) qui peuvent être offerts par un tiers autre que DCBank, conformément à votre ou vos accords avec ce tiers, et que le tiers peut associer à la carte ou auxquels le tiers peut donner accès par le biais de la carte.

transaction : toute transaction associée à un portefeuille ou à une carte, y compris, mais sans s'y limiter, toute transaction au point de vente, ainsi que l'obtention d'argent liquide à tout distributeur automatique applicable.  

Portefeuille : le portefeuille virtuel qui est associé aux Cartes émises en vertu du présent Contrat et qui comprend l'enregistrement des débits et des crédits relatifs aux transactions initiées par un Titulaire de Carte et à toute autre transaction. 

Nous, notre, nos, et DCBank: DCBank ou ses agents. 

Site Internet: le site Internet dont la liste figure sur la première page du présent contrat, auquel vous pouvez accéder pour obtenir des détails sur les transactions que vous avez effectuées avec votre carte ou pour obtenir une copie du contrat. 

Vous, votre, vos et le titulaire de la carte: le titulaire de la carte et toute autre personne qui utilise la carte. 

2. ACCEPTATION ET ACCORD SUR LES TERMES ET CONDITIONS

2.1 La convention est conclue entre vous et la DCBank et régit l'utilisation de la carte. Vous devez conserver une copie de cette Convention avec vos dossiers importants. La Convention entre en vigueur à la première des dates suivantes : (i) la date à laquelle nous vous délivrons une Carte, (ii) la date à laquelle la Carte est activée ou (iii) la date de la première utilisation de la Carte. 

2.2 Vous recevrez une carte émise par la DCBank. Vous devez immédiatement, et avant d'utiliser la Carte, signer le dos de la Carte. En signant le présent contrat, en chargeant un solde dans le portefeuille, en activant ou en utilisant la carte, vous, en tant que titulaire de la carte, reconnaissez avoir (i) reçu et lu le contrat dans son intégralité, (ii) accepté ses conditions générales et (iii) accepté les frais détaillés dans le présent document. 

2.3 Vous pouvez recevoir une carte temporaire "à émission instantanée" émise par la DCBank. Par la suite, vous pourrez recevoir (à l'adresse que vous avez fournie) une carte permanente portant votre nom. Une fois que vous aurez reçu et activé la carte, votre carte temporaire ne sera plus active. Vous pouvez également avoir plus d'une carte permanente de temps en temps. 

AFIN D'ÉVITER TOUT PROBLÈME LORS DE L'UTILISATION DE VOTRE CARTE, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NE PAS UTILISER VOTRE CARTE DANS LES SITUATIONS DÉCRITES AUX POINTS 4.2 ET 4.3 DU PRÉSENT CONTRAT.  

La Carte peut vous permettre d'accéder à certains produits et services fournis par des tiers autres que DCBank, y compris, entre autres, les Services de tiers. LA DCBANK NE FOURNIT AUCUN SERVICE DE TIERS, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUT PRÊT, ET LA DCBANK NE FACTURE AUCUN PRÊT FOURNI PAR UN TIERS. Les termes et conditions applicables aux Services Tiers qui sont accessibles par l'intermédiaire de la Carte sont contenus dans le(s) contrat(s) entre vous et le tiers fournisseur de ces Services Tiers et la Banque DC n'est en aucun cas une partie de ce(s) contrat(s). La présente convention ne concerne que la carte, les frais payables ou déductibles en raison de l'utilisation de la carte et toute autre question expressément décrite dans la présente convention.

3. PROPRIÉTÉ DE LA CARTE 

3.1 La carte nous appartient et vous ne pouvez pas la transférer ou transférer le portefeuille à quelqu'un d'autre sans notre consentement. La carte est destinée à votre seul usage et vous devez vous conformer aux termes et conditions du présent contrat. Vous devez retourner la carte immédiatement lorsque nous vous le demandons. 

3.2 Vous êtes responsable de toutes les transactions initiées par l'utilisation de la carte et de toutes les pertes comme indiqué à la section 6. Si vous autorisez une autre personne à utiliser la carte, vous acceptez que nous puissions refuser d'autoriser toute transaction initiée par cette personne avec la carte. Toutefois, si nous autorisons des transactions par une autre personne, nous pouvons considérer cette personne comme étant autorisée par vous à utiliser la carte et vous nous autorisez à débiter le montant de ces transactions des fonds disponibles. 

4. UTILISATION DE LA CARTE 

4.1 La carte est une carte prépayée, ce qui signifie que le portefeuille doit être chargé ou préchargé avec un certain montant de fonds avant l'utilisation de la carte. La carte n'est pas une carte de crédit. Nous n'honorerons les transactions que jusqu'à concurrence du montant des fonds disponibles. Vous devez toujours vous assurer que vous avez suffisamment de fonds disponibles pour couvrir la transaction. 

4.2 Sauf dans les cas prévus à la section 5.3 ci-dessous, la transaction sera probablement refusée si les fonds disponibles sur votre carte ne sont pas suffisants pour effectuer la transaction, y compris les frais et taxes associés. Vous pouvez demander au commerçant s'il accepte une transaction de type "split tender". Cela vous permettra d'utiliser le montant jusqu'à concurrence des fonds disponibles et de couvrir la différence avec une autre forme de paiement. Les commerçants ne sont pas obligés d'accepter les transactions à soumission fractionnée. 

4.3 Certains commerçants peuvent effectuer une retenue sur les fonds disponibles par le biais d'un prélèvement automatique. Cela peut se produire lorsque vous louez une voiture, réservez une chambre d'hôtel ou payez l'essence à la pompe. Vous pouvez utiliser votre carte dans ces situations, mais le montant des fonds disponibles sera réduit du montant de la retenue et, par conséquent, ne sera pas disponible pour vous jusqu'à ce que le commerçant libère la retenue. Pour cette raison, nous vous recommandons de ne pas utiliser votre carte dans ces situations. Vous pouvez toujours utiliser votre carte pour payer ces services lorsque la transaction est terminée. Par exemple, vous pouvez utiliser votre carte lorsque vous rendez la voiture de location, lorsque vous quittez votre chambre d'hôtel ou lorsque vous achetez de l'essence. 

4.4 Les fonds qui sont chargés dans le portefeuille : (i) ne sont pas en dépôt auprès de la Banque DC ; (ii) ne constituent pas un compte de dépôt individuel distinct ; (iii) ne rapportent pas d'intérêt ; et (iv) ne sont pas des dépôts assurés en vertu de la Loi sur la Société d'assurance-dépôts du Canada.  

4.5 Vous pouvez accéder à tous les fonds disponibles pour effectuer des transactions au point de vente. La carte comprend un code PIN et peut être utilisée pour accéder à tous les fonds disponibles pour obtenir de l'argent dans les distributeurs automatiques de billets affichant l'un des logos du réseau de cartes ou d'autres marques d'acceptation figurant sur la carte. Lorsque vous utilisez la carte, le montant de l'achat plus tous les frais et taxes applicables à la transaction au point de vente ou au guichet automatique seront déduits des fonds disponibles. 

4.6 Nous pouvons, à notre seule discrétion et à tout moment, restreindre votre capacité à effectuer une transaction ATM ou modifier autrement vos autorisations d'utilisation dans une transaction ATM, ce qui peut inclure la limitation du montant des fonds que vous pouvez retirer dans une telle transaction ATM.  

4.7 La carte sera valide et utilisable jusqu'à ce que les fonds disponibles soient épuisés ou jusqu'à la date d'expiration associée à la carte. Nonobstant la date d'expiration associée à la carte, votre droit d'utiliser les fonds disponibles qui sont chargés dans le portefeuille n'expirera pas. Lorsque la carte expire, vous pouvez obtenir une autre carte en appelant un représentant du service clientèle. 

Afin de charger le portefeuille, vous pouvez vous rendre chez le commerçant où vous avez reçu la carte (le cas échéant) ou vous pouvez également consulter le site Web pour des options supplémentaires. 

4.8 Vous acceptez de respecter toutes les lois et de ne pas utiliser la carte pour des transactions illégales, y compris l'achat de biens ou de services interdits ou non disponibles pour les mineurs. 

5. FONDS DISPONIBLES SUR LE PORTE-MONNAIE 

5.1 Le Portefeuille peut être associé à une ou plusieurs Cartes. Vous ne pouvez charger le Portefeuille et utiliser une Carte que jusqu'à concurrence des montants décrits dans le tableau des limites ci-dessus. Vous reconnaissez et acceptez que la Banque DC puisse de temps à autre et à tout moment, à sa seule et absolue discrétion, modifier les montants maximums et les limites prévus dans le tableau des limites pour toute période donnée, avec ou sans préavis.

5.2 Le délai de mise à disposition des fonds peut varier. 

5.3 Votre carte ne peut être utilisée que si les fonds disponibles sur votre carte sont suffisants pour couvrir votre transaction, y compris tous les frais et taxes associés. Dans le cas contraire, la transaction sera dans la plupart des cas refusée. Toutefois, si une autorisation devait se produire pour un montant supérieur au montant des fonds disponibles, en raison d'une transaction hors ligne ou pour toute autre raison, vous reconnaissez et acceptez que vous êtes tenu de nous rembourser immédiatement le montant qui dépasse les fonds disponibles,  

quelle que soit la manière dont il a été encouru. Si vous dépassez les fonds disponibles et que vous ne nous remboursez pas le montant dû plus les frais applicables dans les 30 jours, vous acceptez que nous partagions les informations vous concernant et concernant votre utilisation de la carte avec des agences de renseignements sur la consommation. 

5.4 Les fonds disponibles diminueront chaque fois que vous utiliserez votre carte pour une transaction, ou chaque fois que l'un des frais identifiés dans la section 7 sera déduit. 

5.5 Si vous n'avez pas de fonds disponibles et que vous tentez trois transactions alors que la carte n'a pas suffisamment de fonds disponibles, nous désactiverons la carte pour empêcher toute autre transaction jusqu'à ce que vous ayez un solde positif de fonds disponibles. 

5.6 Vous pouvez obtenir des informations sur les fonds disponibles en appelant un représentant du service clientèle au numéro indiqué sur la première page de la présente convention. Pour obtenir des détails sur les transactions que vous avez effectuées avec votre carte ou pour obtenir une copie de la convention, vous pouvez accéder au site Web indiqué à la première page de la présente convention. Pour accéder aux informations de la Banque DC, vous aurez besoin de votre code d'utilisateur et de votre mot de passe ou de toute autre authentification en ligne autorisée par la Banque DC de temps à autre. 

5.7 Il est de votre responsabilité d'obtenir un relevé papier de chaque transaction au point de vente ou au guichet automatique pour laquelle vous utilisez la carte et de vous assurer qu'il est exact. La Banque DCBank n'est pas responsable de vous fournir un relevé de transaction ou un relevé périodique. Si vous identifiez une erreur dans un relevé de transaction, vous devez adresser cette erreur au commerçant ou à l'opérateur de guichet automatique concerné. De plus, vous devez aviser un représentant du service à la clientèle en communiquant avec le numéro indiqué à la première page de la présente convention dans les 30 jours suivant l'émission du reçu sur lequel le problème ou l'erreur est apparu, à défaut de quoi la Banque DC n'aura aucune responsabilité de vous aider à rectifier la situation. 

5.8 Si vous recevez par erreur de l'argent ou du crédit qui appartient à la Banque DC, à un commerçant ou à une autre partie, vous acceptez de rembourser la Banque DC pour une telle erreur ou de permettre à la Banque DC de corriger cette erreur en ajustant le montant des fonds disponibles. 

6. VOTRE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTE, DE VOL OU D'UTILISATION ABUSIVE DE CARTES 

6.1 Vous devez prendre des mesures raisonnables pour protéger la carte et votre code PIN contre la perte, le vol ou l'abus. Vous ne devez pas permettre à une personne autre que le titulaire de la carte d'utiliser la carte. Si vous autorisez ou permettez à quelqu'un d'autre d'utiliser la carte et/ou le NIP, vous serez responsable de toutes les transactions qui en résultent et de tous les frais et pertes encourus, même si l'autre personne était mineure ou n'a pas respecté les restrictions que vous avez imposées à son utilisation de la carte. Vous serez responsable de tous les frais encourus en rapport avec l'utilisation non autorisée de la carte. 

6.2 Si vous perdez une carte, quelqu'un pourrait être en mesure d'utiliser la carte pour accéder aux fonds disponibles. Une carte peut être utilisée sans code PIN pour effectuer des achats. Vous êtes seul responsable de la garde et du contrôle de la carte et du maintien de la confidentialité de votre code PIN. Vous pouvez protéger votre PIN en 

a. Ne pas le divulguer volontairement à quiconque, y compris à des amis ou à des membres de votre famille ;
b. Garder votre NIP séparément de la carte ; et
c. Ne pas choisir un NIP sélectionné à partir d'informations facilement accessibles telles que votre nom, votre date de naissance, vos numéros de téléphone, votre adresse ou votre numéro d'assurance sociale.

6.3 Vous devez informer un représentant du service clientèle par téléphone dans les vingt-quatre (24) heures si vous apprenez la perte, le vol ou l'utilisation abusive de la carte, ou si vous savez ou soupçonnez que quelqu'un d'autre connaît votre code PIN. 

6.4 Si quelqu'un utilise la carte sans votre autorisation, vous ne serez pas tenu responsable si : 

a. Vous n'avez pas contribué à l'utilisation non autorisée
b. Vous avez pris des mesures raisonnables pour protéger la carte et votre NIP, et
c. Vous avez avisé le représentant du service à la clientèle par téléphone dans les vingt-quatre (24) heures après avoir appris la perte, le vol ou l'utilisation abusive de la carte, ou après avoir soupçonné que quelqu'un d'autre connaît votre NIP. 

Si vous ne respectez pas les conditions ci-dessus, vous serez responsable de tous les frais encourus en rapport avec l'utilisation non autorisée. 

6.5 Vous acceptez de coopérer et d'aider à toute enquête que nous menons concernant l'utilisation non autorisée que vous avez signalée avant que nous envisagions de vous rembourser les pertes éventuelles. Cette coopération peut inclure le dépôt d'un rapport auprès des autorités chargées de l'application de la loi. 

6.6 Si vous nous signalez une transaction par carte erronée et que notre enquête révèle que ce n'était pas la faute du commerçant ou de l'opérateur de guichet automatique, nous appliquons les frais de rétrofacturation décrits dans l'encadré Informations sur les frais de carte ci-dessus au montant des fonds disponibles. 

6.7 Le numéro sans frais à composer pour aviser un représentant du service à la clientèle est indiqué à la première page de la Convention. Si vous donnez à un représentant du service à la clientèle votre nom sur la carte et le numéro de la carte, la Banque DC remboursera tout solde de fonds disponibles après avoir traité toutes les transactions qui ont été effectuées avant que nous ayons eu l'occasion d'agir sur votre information. Il vous sera demandé de répondre à une question d'identification tirée de vos renseignements personnels. Une carte de remplacement avec tout solde disponible sera émise dans les 21 jours suivant la déclaration de perte ou de vol de la carte afin de s'assurer que toutes les transactions ont été traitées correctement. 

7. FRAIS QUE NOUS FACTURONS 

7.1 À la date de la présente convention, les frais de la carte sont indiqués dans l'encadré d'information sur les frais de la carte et seront également affichés sur le site Web. Vous êtes conscient que lors de l'utilisation de la carte, les opérateurs de guichets automatiques et les commerçants peuvent facturer des frais supplémentaires distincts pour leurs services. 

7.2 Tous les frais payables à, ou déductibles par, la Banque DCBank en rapport avec l'accès à une carte et énumérés dans l'encadré d'information sur les frais de carte peuvent être imputés au montant des fonds disponibles. 

D'autres frais peuvent être associés aux services de tiers. La Banque DC n'a aucune obligation de divulguer ces frais dans le Contrat ou autrement. VOUS N'ÊTES PAS OBLIGÉ D'OBTENIR CES SERVICES DE TIERS AFIN D'OBTENIR UNE CARTE EN VERTU DE LA PRÉSENTE CONVENTION ET VOUS N'ÊTES PAS NON PLUS OBLIGÉ PAR LA BANQUE DCBC D'OBTENIR LA CARTE POUR CES SERVICES DE TIERS. Vous convenez que la DCBank n'est pas responsable de toute question relative aux services de tiers. Ce Contrat ne concerne que la Carte, les frais payables ou déductibles en raison de l'utilisation de la Carte, et toute autre question expressément décrite dans ce Contrat.

8. MODIFICATIONS DU PRÉSENT ACCORD 

8.1 Une copie actuelle de l'accord peut être obtenue sur le site Web à tout moment. Nous pouvons proposer de modifier l'un des termes de cet accord, de manière permanente ou temporaire (y compris les frais ou montants à payer par vous ou les caractéristiques de la carte) ou de remplacer cet accord par un autre accord, à tout moment. Si nous apportons une modification au contrat, nous vous en informerons en envoyant un avis à l'adresse la plus récente dont nous disposons pour vous au moins 30 jours à l'avance et en publiant un avis sur le site Web au moins 60 jours avant la modification.

8.2 Nous pouvons apporter toute autre modification au contrat afin de nous conformer à toute loi ou réglementation gouvernementale, provinciale ou fédérale régissant la carte ou pour toute autre raison que nous jugeons appropriée en publiant un avis sur le site Web. 

8.3 Toute modification entrera en vigueur à la date indiquée sur l'avis. 

8.4 Vous pouvez refuser la modification en résiliant le contrat de la manière prévue à l'article 10.4 sans coût, pénalité ou frais d'annulation en nous en informant dans les trente (30) jours suivant la date d'entrée en vigueur de la modification. 

8.5 L'utilisation de votre carte après la date d'entrée en vigueur de la modification signifie que vous acceptez les modifications, y compris tous les frais nouveaux ou augmentés, les programmes de service ou autres conditions. Si vous n'acceptez pas une modification du présent contrat, vous acceptez de cesser immédiatement d'utiliser la carte, de nous la retourner et de nous informer que vous résiliez le présent contrat. Vous pouvez mettre à jour vos coordonnées en appelant gratuitement le représentant du service clientèle au numéro indiqué sur la première page du présent contrat.  

9. TRANSACTIONS EN DEVISES ÉTRANGÈRES 

9.1 La Carte est en monnaie canadienne. Sauf indication contraire, toute référence à des montants en dollars dans le Contrat (sans autre description) signifie des dollars canadiens.

9.2 Nous convertissons en dollars canadiens les transactions effectuées dans une devise étrangère. Si vous effectuez un achat avec la carte dans une devise autre que la devise canadienne, vous nous autorisez à convertir le montant de cette transaction en devise canadienne en fonction du taux facturé par le réseau de cartes (Visa ou MasterCard) le jour où nous traitons la transaction, plus des frais d'administration de devise étrangère identifiés dans l'encadré d'information sur les frais de carte ci-dessus.  

9.3 Nous convertirons également les crédits (par exemple, les remboursements ou les retours) en devises étrangères en devises canadiennes en fonction du taux appliqué par le réseau (Visa, MasterCard, Cirrus ou Plus) le jour où nous traitons le crédit, et nous facturerons des frais d'administration en devises étrangères, comme indiqué dans l'encadré sur les frais de carte ci-dessus. 

9.4 Notre taux de change de remboursement peut ne pas être le même que le taux en vigueur à la date du remboursement de la transaction. La différence entre notre taux de change d'achat et notre taux de change de remboursement signifie que le montant crédité sur la carte pour le remboursement d'une transaction en devise étrangère sera dans la plupart des cas inférieur au montant initial débité sur la carte pour la transaction. 

10. ANNULATION 

10.1 Dans les provinces et territoires autres que le Québec, nous pouvons en tout temps, sans préavis, prendre l'une des mesures suivantes :

a. annuler toute carte sur le compte ;
b. annuler vos droits et privilèges liés à la carte ; ou
c. exiger que vous nous retourniez immédiatement toutes les cartes. 

10.2 Au Québec, même si vous n'êtes pas en défaut en vertu du présent contrat, nous pouvons résilier le contrat à tout moment, moyennant un préavis écrit de 60 jours

10.3 Si nous annulons la carte, retirer vos droits et privilèges : 

a. Nous pouvons saisir la carte ;
b. Vous ne pouvez pas utiliser la carte ;
c. Vous devez détruire la carte ;
d. Vous devez immédiatement rembourser tout montant qui dépasse les fonds disponibles et tous les frais applicables ; et e. Vous pouvez payer les frais et dépenses juridiques que nous engageons pour recouvrer les montants que vous nous devez. 

10.4 Vous pouvez en tout temps résilier la présente convention et toute carte en retournant cette ou ces cartes à la Banque DC ou à un autre agent autorisé. Malgré la résiliation de la présente convention, vous devez remplir toutes vos obligations en vertu de la présente convention, et vous demeurez responsable de toute utilisation de la carte même après la résiliation ou l'expiration de la carte.

11. À PROPOS DE VOS INFORMATIONS PERSONNELLES 

11.1 Les renseignements personnels sont des renseignements qui vous identifient en tant qu'individu. Ils comprennent non seulement votre nom et votre adresse, votre âge et votre sexe, mais aussi vos dossiers financiers personnels, vos numéros d'identification, y compris votre numéro d'assurance sociale, vos références personnelles et vos dossiers d'emploi. 

11.2 Dans le cadre de la fourniture de la carte, nous collecterons et utiliserons vos informations personnelles pour confirmer votre identité, obtenir un rapport de crédit, vous fournir des services de carte, vous envoyer des notifications et communiquer avec vous par téléphone ou par écrit. Nous pouvons également utiliser vos informations personnelles pour faire un rapport à tout organisme ou agence gouvernementale, à un bureau de crédit ou à une agence de recouvrement tierce, et pour collecter les montants que vous nous devez. 

11.3 Sauf dans les cas où la loi l'exige ou aux fins du présent accord, nous protégerons la confidentialité de vos informations personnelles et ne les divulguerons pas sans votre consentement. Vous pouvez retirer votre consentement à une telle utilisation à tout moment en nous le notifiant par écrit. Dans le cas où vous refusez de consentir à ce que nous utilisions vos renseignements et que, par conséquent, nous ne pouvons plus vous servir, vous devez retourner la carte à la Banque DC. La carte sera annulée et le solde de tout fonds disponible vous sera retourné sous réserve des exigences de la présente convention.  

11.4 Les appels adressés à un représentant du service clientèle peuvent être surveillés et/ou enregistrés à des fins de qualité. 

11.5 Nous nous engageons à respecter la confidentialité de vos informations et nous ne collecterons, n'utiliserons ni ne divulguerons vos informations d'une manière incompatible avec le code de confidentialité disponible sur www.dcbank.ca.

12. PERSONNE POLITIQUEMENT EXPOSÉE 

12.1 En signant la présente convention, vous certifiez à la Banque DC que vous n'êtes pas une personne étrangère politiquement exposée, une personne canadienne politiquement exposée ou le chef d'une organisation internationale et que vous demandez une carte en votre nom propre et non au nom d'une autre personne. 

13. COMMUNICATIONS ÉLECTRONIQUES 

13.1 Si votre consentement est requis par la loi applicable et que vous nous le donnez, nous pouvons fournir toute information relative à la carte par voie électronique, y compris sur Internet, par le biais de la banque en ligne ou mobile ou à toute adresse électronique que vous avez fournie à cette fin. 

13.2 Si vous nous avez fourni une adresse électronique ou un numéro de téléphone cellulaire capable de recevoir des messages texte/SMS, cela signifie que vous acceptez que nous vous envoyions des messages par texte/SMS. Les informations envoyées par SMS peuvent contenir des informations personnelles et il est de votre responsabilité de vous assurer que les numéros que vous avez fournis sont sécurisés et sous votre contrôle. Si vous souhaitez mettre fin à l'envoi de messages par courrier électronique ou par SMS, vous pouvez le faire en nous contactant au numéro indiqué sur la première page du présent accord. Si les adresses électroniques ou les numéros de téléphone cellulaire que vous avez fournis ne sont pas valides, cessent d'être actifs ou renvoient des messages indiquant que le compte de messagerie ou de téléphone applicable n'est pas en mesure de recevoir des messages, nous n'aurons aucune obligation d'essayer de vous contacter par d'autres moyens pour obtenir une adresse électronique ou un numéro de téléphone cellulaire valide et opérationnel. Tous les frais encourus par vous à la suite de la réception de messages électroniques ou de messages texte/SMS sont à votre charge. 

13.3 À des fins juridiques, les documents que vous avez reçus par voie électronique seront considérés comme étant " écrits " et comme ayant été signés et/ou livrés par la DCBank. Nous pouvons nous fier à tout document authentifié par voie électronique que nous recevons de vous ou qui semble avoir été envoyé par vous et le considérer comme dûment exécuté et vous liant. 

14. SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME AVEC UNE CARTE 

14.1 Vous acceptez que nous ne soyons pas responsables envers vous de toute perte, de tout dommage ou de toute dépense de quelque nature que ce soit en raison de :

a. l'insuffisance de clarté de vos instructions ;

b. tout manquement de votre part à fournir des informations correctes ;

c. toute défaillance due à des événements échappant à notre contrôle raisonnable, y compris la défaillance, l'erreur, le dysfonctionnement ou les problèmes techniques liés aux systèmes ou aux équipements ;

d. toute défaillance du système ou tout conflit social ; 

e. tout distributeur automatique de billets refusant ou ne pouvant pas accepter la carte ; 

f. tout problème que vous avez avec un commerçant, y compris le refus d'un commerçant d'accepter notre carte ou de fournir un bien ou un produit ; 

g. tout problème, toute défaillance ou toute autre question relative à des services tiers ; 

h. le manque d'adéquation ou de qualité des biens ou des services achetés auprès de détaillants au moyen de la carte ; i. l'incapacité d'un distributeur automatique de billets à distribuer de l'argent ; 

j. la prise de toute mesure requise par un gouvernement en vertu d'une loi fédérale ou provinciale ou d'une ordonnance d'un tribunal ; k. tout ce qui est spécifiquement exclu ou limité ailleurs dans le présent accord ; ou 

l. tout manquement ou toute violation du présent accord de votre part. 

14.2 Sauf au Québec, nous ne serons pas responsables de quelque réclamation que ce soit, y compris les réclamations pour dommages corporels, décès, dommages matériels ou pertes économiques, quelle qu'en soit la cause, découlant de l'utilisation de la carte, d'une négligence de notre part, d'une rupture de contrat ou de tout autre délit ou cause d'action en common law, en équité ou par statut. 

14.3 Vous acceptez que notre responsabilité globale à votre égard en ce qui concerne toutes les causes d'action découlant du présent contrat ou en rapport avec une carte soit limitée aux frais de carte encourus au cours de la période de douze (12) mois précédente. 

14.4 Sauf pour tout titulaire de carte résidant et domicilié dans la province de Québec, en ce qui concerne toute action ou réclamation liée, directement ou indirectement, à une plainte ou à une enquête, vous convenez que la jonction ou la consolidation de toute action avec l'action ou les actions de toute autre personne n'est pas autorisée et vous ne demanderez pas une telle jonction ou consolidation et vous vous y opposerez. En outre, vous acceptez de ne pas entamer ou de ne pas participer à une action collective, que ce soit en tant que représentant des plaignants ou en tant que membre d'un groupe de plaignants, si l'action collective implique directement ou indirectement une plainte ou une enquête découlant du présent accord ou s'y rapportant. 

14.5 Les informations transmises par Internet peuvent ne pas être totalement sécurisées et Internet et les systèmes en ligne connexes peuvent ne pas fonctionner à tout moment. Par conséquent, nous ne sommes pas responsables des pertes ou dommages que vous pourriez subir si un tiers obtenait l'accès à vos informations confidentielles transmises par Internet ou si vous étiez temporairement dans l'impossibilité d'accéder à vos informations relatives aux Fonds disponibles. 

15. SI VOUS AVEZ UNE PLAINTE 

Si vous avez une plainte ou une demande de renseignements sur tout aspect d'une carte, y compris le chargement du portefeuille ou les fonds disponibles, veuillez appeler un représentant du service à la clientèle au numéro sans frais indiqué sur la première page de la présente convention. Vous pouvez également appeler un représentant du service à la clientèle de DCBank au numéro du service à la clientèle de DCBank indiqué sur la première page de la présente convention.

Si vous avez une plainte à formuler, nous vous encourageons à nous en faire part et à nous donner l'occasion de résoudre le problème. Une copie de la procédure de résolution des plaintes et des litiges de la DCBank est disponible sur le site Web de la DCBank et peut être consultée directement ici : https://www.dcbank.ca/legal/resolving-complaints/. Nous ferons de notre mieux pour résoudre votre plainte ou votre demande.  

Toutes les banques doivent se conformer à diverses lois fédérales sur la consommation qui vous protègent. L'Agence de la consommation en matière financière du Canada (ACFC) surveille toutes les institutions financières sous réglementation fédérale pour s'assurer qu'elles respectent les lois fédérales sur la protection des consommateurs. L'ACFC ne résout pas les plaintes individuelles des clients, mais elle détermine si nous sommes en conformité. Si vous avez une plainte à formuler au sujet d'une violation potentielle des lois fédérales sur la protection des consommateurs, veuillez nous contacter ou vous pouvez contacter l'ACFC par courrier à l'adresse suivante

6e étage, Enterprise Building 427, avenue Laurier Ouest,
Ottawa (Ontario)
K1R 1B9

par téléphone au 1-866-461- 3222 pour le service en anglais ou au 1-866-461-2232 pour le service en français ou en ligne à www.fcac-acfc.gc.ca. 

16. AUTRES TERMES 

16.1 Accord intégral
Le présent document définit l'accord intégral entre les parties en ce qui concerne les services fournis par la DCBank pour l'utilisation de la carte. La présente convention remplace tous les accords et ententes antérieurs entre les parties concernant la carte.

16.2 Divisibilité
Si une clause du présent contrat est jugée illégale ou inapplicable par un tribunal, toutes les autres clauses resteront en vigueur.

16.3 Cessions
La carte, le portefeuille et vos obligations en vertu du présent contrat ne peuvent être cédés. Nous pouvons transférer nos droits en vertu du présent contrat. 

16.4 Loi applicable
Le présent accord est régi par les lois de la province de l'Alberta et les lois applicables du Canada. Les parties se soumettent à la compétence exclusive des tribunaux de l'Alberta en ce qui concerne tout litige découlant du présent accord.